Hoe kunnen vertalingen helpen in crisistijd?
Het coronavirus heeft wereldwijd hard toegeslagen en laat overal diepe sporen na. Misschien hebben we ooit nog gedacht, dat het onvoorstelbare aantal van minimaal 20 miljoen doden door de Spaanse griep te maken had met de slechtere gezondheidszorg aan het begin van de vorige eeuw. Maar helaas kunnen we inmiddels wel de conclusie trekken, dat het coronavirus ook enorm veel slachtoffers zal gaan eisen. Ondanks dat we 100 jaar later betere gezondheidszorg en meer kennis bezittten. Lees meer op: https://www.aabeve.nl/hoe-kunnen-vertalingen-helpen-in-crisistijd/
dinsdag 28 april 2020
donderdag 23 april 2020
Waarom zou u een taalapp gebruiken
Waarom zou u een taalapp gebruiken:
Gratis apps voor het leren van talen beloven veel, maar u moet er niet van verwachten, dat u daardoor een tweede of derde taal vloeiend gaat spreken. Als u de mobiele apps voor het leren van talen wilt geloven, is het nog nooit zo gemakkelijk geweest om een andere taal te leren. Met slechts 20 minuten per dag zou dat volgens de apps geen probleem moeten zijn. De realiteit is echter anders en meestal nogal teleurstellend. Lees meer op: https://www.aabeve.nl/waarom-zou-u-een-taalapp-gebruiken/
Gratis apps voor het leren van talen beloven veel, maar u moet er niet van verwachten, dat u daardoor een tweede of derde taal vloeiend gaat spreken. Als u de mobiele apps voor het leren van talen wilt geloven, is het nog nooit zo gemakkelijk geweest om een andere taal te leren. Met slechts 20 minuten per dag zou dat volgens de apps geen probleem moeten zijn. De realiteit is echter anders en meestal nogal teleurstellend. Lees meer op: https://www.aabeve.nl/waarom-zou-u-een-taalapp-gebruiken/
vrijdag 17 april 2020
Wanneer is de vertaling gereed?
Wanneer is de vertaling gereed? Bij de veelgestelde vragen, staat deze vraag met stip op 1. Vrijwel iedereen wil weten hoe snel een vertaling gereed is.
Heel vaak komt het voor, dat men de benodigde tijd veel korter inschat, dan de werkelijk benodigde tijd.
Als voorbeeld nemen we een document van 8.000 woorden, dat vertaald moet worden van het Nederlands naar het Engels. Een vertaler kan ongeveer 2.000 woorden per dag vertalen, dus voor 8.000 woorden zijn 4 werkdagen nodig.
We doen altijd onze uiterste best om de vertaling te leveren voor of op het tijdstip dat u aan ons vraagt en hebben er alle begrip voor dat u de vertaling zo snel mogelijk in uw bezit wilt hebben. Lees meer op: https://www.aabeve.nl/wanneer-is-de-vertaling-gereed/
Heel vaak komt het voor, dat men de benodigde tijd veel korter inschat, dan de werkelijk benodigde tijd.
Als voorbeeld nemen we een document van 8.000 woorden, dat vertaald moet worden van het Nederlands naar het Engels. Een vertaler kan ongeveer 2.000 woorden per dag vertalen, dus voor 8.000 woorden zijn 4 werkdagen nodig.
We doen altijd onze uiterste best om de vertaling te leveren voor of op het tijdstip dat u aan ons vraagt en hebben er alle begrip voor dat u de vertaling zo snel mogelijk in uw bezit wilt hebben. Lees meer op: https://www.aabeve.nl/wanneer-is-de-vertaling-gereed/
vrijdag 10 april 2020
Kortingsactie tot 30 april
Kortingsactie tot 30 april: In verband met gevolgen van de coronavirus verlenen wij tijdelijk een korting van 20% op al onze vertalingen.
Het coronavirus heeft de wereld en dus ook Nederland in een ijzeren greep. Met inmiddels al meer dan 2.300 doden en meer dan 20.000 gemelde besmettingen wordt ook ons land zwaar getroffen.
Door de genomen maatregelen hebben ook ondernemers het zwaar te verduren. Vrijwel elke branche wordt momenteel getroffen door sluitingen of beperkingen. Om ondernemers een klein beetje te helpen in deze moeilijke tijd, bieden wij tot 30 april 2020 een korting van 20% aan op alle vertalingen. Omdat particulieren net zo goed in de problemen kunnen komen, geldt deze korting ook voor hen. Met andere woorden: iedereen kan er gebruik van maken. Lees meer op: https://www.aabeve.nl/kortingsactie-tot-30-april/
Het coronavirus heeft de wereld en dus ook Nederland in een ijzeren greep. Met inmiddels al meer dan 2.300 doden en meer dan 20.000 gemelde besmettingen wordt ook ons land zwaar getroffen.
Door de genomen maatregelen hebben ook ondernemers het zwaar te verduren. Vrijwel elke branche wordt momenteel getroffen door sluitingen of beperkingen. Om ondernemers een klein beetje te helpen in deze moeilijke tijd, bieden wij tot 30 april 2020 een korting van 20% aan op alle vertalingen. Omdat particulieren net zo goed in de problemen kunnen komen, geldt deze korting ook voor hen. Met andere woorden: iedereen kan er gebruik van maken. Lees meer op: https://www.aabeve.nl/kortingsactie-tot-30-april/
dinsdag 7 april 2020
Belang van goede foldervertalingen
Belang van goede foldervertalingen: In de huidige tijd lijkt het wel of alles zich online afspeelt. Toch blijven folders en brochures belangrijk.
Ging je vroeger naar het reisbureau om een stapel vakantiegidsen mee naar huis te nemen, tegenwoordig zoeken de meeste mensen hun vakantie online uit. Het is slechts een enkel voorbeeld, maar het is op vrijwel elke branche toe te passen. Het belang van goede foldervertalingen is nog steeds erg groot. Lees meer op: https://www.aabeve.nl/belang-van-goede-foldervertalingen/
Ging je vroeger naar het reisbureau om een stapel vakantiegidsen mee naar huis te nemen, tegenwoordig zoeken de meeste mensen hun vakantie online uit. Het is slechts een enkel voorbeeld, maar het is op vrijwel elke branche toe te passen. Het belang van goede foldervertalingen is nog steeds erg groot. Lees meer op: https://www.aabeve.nl/belang-van-goede-foldervertalingen/
Abonneren op:
Posts (Atom)