Poetin en Kim lijken vrienden te willen worden
Leiders Poetin en Kim van, respectievelijk, Rusland en Noord-Korea zijn het gesprek met elkaar aangegaan tijdens een top in Vladivostok. Kim lijkt er vooral naartoe gekomen te zijn om vrienden te maken met Poetin, omdat het land de hulp van Rusland goed zou kunnen gebruiken.
De twee leiders spraken elkaar natuurlijk één-op-één, al was er gedurende de top ook veel ruimte voor ambtenaren en andere officials om het gesprek met elkaar aan te gaan. Dat de twee spraken is op zich bijzonder, met name omdat Kim normaal gesproken niet graag het gesprek aan gaat met veel andere landen.
Vrienden maken rondom lastige onderwerpen
Kim heeft als leider van Noord-Korea onder andere aangegeven dat hij met Poetin wilde spreken over de situatie op het Koreaanse schiereiland. Dat is een lastig gesprek, omdat de zienswijze en de standpunten van de beide landen niet met elkaar overeenkomen. Rusland heeft aan de andere kant laten weten dat het graag wil helpen om de Koreaanse nucleaire kwestie op te lossen. Poetin wil Kim graag steunen in de pogingen om de betrekkingen met de Verenigde Staten te normaliseren.
Het zal een uitdaging voor de leiders zijn geweest om naar elkaar toe te groeien en mogelijk zelfs vrienden te worden. Noord-Korea heeft een eigen kernwapenprogramma, waar in de hele wereld veel over te doen is. Zowel de twee leiders als de andere functionarissen zullen hier hun handen aan vol hebben. Poetin lijkt er ondertussen voor te willen zorgen dat Rusland meer invloed kan uitoefenen op de regio, waardoor er bovendien sprake is van meerdere dubbele agenda’s.
Hulp van Rusland aan Noord-Korea
Analisten hadden de aankondigingen goed bekeken en hun verwachtingen uitgesproken over de top. Zij denken bijvoorbeeld dat Kim op zoek is naar de hulp van Rusland. Economische hulp door Rusland moet Noord-Korea helpen om de eigen zaken beter op orde te krijgen. Dat was ook het doel tijdens de top met de Amerikaanse president Trump een paar maanden geleden. Toen is het niet gelukt, waardoor het land nu meer afhankelijk zou zijn van de Russen.
Los van de vertalingen die er plaats moeten vinden tussen de beide heren was ook de reistijd behoorlijk. Kim kwam met een gepantserde trein aan in de stad, terwijl Poetin het vliegtuig nam. De afstand vanuit Moskou naar Vladivostok was langer dan de weg die Kim moest afleggen, wat goed aangeeft hoe groot Rusland is en hoe groot ook de invloed van het land kan zijn.
Vertalingen: ook Russisch en exotisch
Tijdens de top vonden er vertalingen plaats tussen het Russisch en Koreaans, om zowel de beide leiders als de andere betrokkenen steeds op de hoogte te brengen van wat de ander vertelde. Tolken zorgden voor live-vertalingen, terwijl vertalers werkten aan de stukken, die uit de gesprekken naar voren kwamen.
We hebben als vertaalbureau een breed netwerk van vertalers, waardoor we kunnen vertalen in een groot aantal verschillende talen. Het gaat natuurlijk om het Engels, Duits, Frans en Spaans, maar ook om bijvoorbeeld het Russisch. En gaat het u om een vertaling naar of vanuit een andere exotische taal? De kans is groot dat we u daar goed mee kunnen helpen, uiteraard op basis van een scherp tarief. Neem contact met ons op voor meer informatie, dan brengen we u graag een vrijblijvende offerte uit voor een vertaling.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten