woensdag 29 oktober 2025

Europees Spaans en Latijns-Amerikaans Spaans

Europees Spaans en Latijns-Amerikaans Spaans verschillen op meerdere vlakken, van vocabulaire en uitspraak tot grammaticale nuances. Lees meer op: https://www.aabeve.nl/europees-en-latijns-amerikaans-spaans/



woensdag 22 oktober 2025

Ontdek de magie van talen in Brazilië

Met meer dan 200 inheemse talen en dialecten, waarvan vele met slechts enkele duizenden sprekers, staat Brazilië op het kruispunt van taalbehoud en modernisering. Lees meer op: https://www.aabeve.nl/ontdek-de-magie-van-talen-in-brazilie/



woensdag 15 oktober 2025

Meertaligheid in Letland

 U bent zich wellicht bewust van de rijke taaldiversiteit in Letland, waar het Lets de officiële taal is en Russisch een belangrijke rol speelt als tweede taal. Naast deze talen is er ook een groeiende vraag naar communicatie in het Engels. Lees meer op: https://www.aabeve.nl/meertaligheid-in-letland/



woensdag 17 september 2025

Vertalen Engels Duits

Bij Aabévé Vertaalbureau ervaart u een hoogwaardige vertaalservice van Engels naar Duits, ondersteund door onze ISO 17100-certificering. Dit garandeert dat elk vertaalproces voldoet aan strikte kwaliteitsnormen. Lees meer op: https://www.aabeve.nl/vertalen-engels-duits/


 

woensdag 10 september 2025

Videomarketing steeds populairder

Videomarketing heeft zich in de afgelopen jaren ontwikkeld tot een van de krachtigste instrumenten binnen digitale communicatie. U ziet het terug in vrijwel elke sector: van e-commerce en educatie tot aan corporate communicaties. Lees meer op: https://www.aabeve.nl/videomarketing-steeds-populairder/



woensdag 3 september 2025

Turkije kent een ware taalmix

Turkije kent een ware taalmix van meer dan twintig talen, waarvan het Turks met ruim 80 miljoen sprekers dominant is. Deze diversiteit maakt vertalingen tussen het Turks en bijvoorbeeld het Nederlands uitdagend. Lees meer op: https://www.aabeve.nl/turkije-kent-een-ware-taalmix-van-meer-dan-20-talen/



woensdag 13 augustus 2025

Welke documenten zijn geschikt voor AI-vertalingen?

Door de recente ontwikkelingen in kunstmatige intelligentie is de kwaliteit van automatische vertalingen aanzienlijk verbeterd. Lees meer op: https://www.aabeve.nl/welke-documenten-zijn-geschikt-voor-ai-vertalingen/



woensdag 6 augustus 2025

Vertalen Nederlands Grieks


Bij vertalen Nederlands Grieks is het cruciaal om niet alleen de woorden, maar ook de culturele nuances te begrijpen. Lees meer op: https://www.aabeve.nl/vertalen-nederlands-grieks/ 



dinsdag 15 juli 2025

Vertaling Engels Zweeds

U heeft wellicht al eens gemerkt dat een accurate vertaling Engels Zweeds meer vereist dan alleen het woord-voor-woord omzetten. Lees meer op: https://www.aabeve.nl/vertaling-engels-zweeds/



woensdag 2 juli 2025

De wereld van officiële vertalingen

Of het nu gaat om juridische documenten, academische verslagen of zakelijke contracten, officiële vertalingen spelen een cruciale rol bij het faciliteren van communicatie tussen individuen en instellingen. Lees meer op: https://www.aabeve.nl/de-wereld-van-officiele-vertalingen/



donderdag 26 juni 2025

Verschil vertalers en tolken

Regelmatig krijgen we de vraag of we een tolk beschikbaar hebben, terwijl er een vertaler nodig is. En omgekeerd gebeurt dit ook. We leggen het verschil uit in dit bericht: https://www.aabeve.nl/verschil-vertalers-en-tolken/



woensdag 11 juni 2025

Communicatie in meerdere talen

Wanneer u als bedrijf succesvol buitenlandse markten wilt betreden, doet u er goed aan om u niet alleen te beperken tot het gebruik van Engels op uw website. Lees meer op: https://www.aabeve.nl/communicatie-in-meerdere-talen/



woensdag 4 juni 2025

Technische vertaling Duits

Of het nu gaat om handleidingen, technische specificaties, of softwaredocumentatie, een juiste technische vertaling kan het verschil maken tussen succes en miscommunicatie. Lees meer op: https://www.aabeve.nl/technische-vertaling-duits/